U brittonu hè dunque diventatu a 121ima lingua di Facebook. L'annunziu hè statu fattu a settimana passata nant'à a pagina officiale Facebook Translations Team.
Hè una grande vittoria per i difensori di e lingue minuritarie. A Francia ùn ricunnosce sempre micca e so lingue dette "regiunale", ma Facebook sì. Cusì, i brittonizanti puderanu publicà i so ritratti di ghjatti è ghjucà à Candy Crush in a lingua di u so core.
A traduzzione ferma quantunque à fà, postu chì stu travaglione si face di manera cullaburativa. È per avà, nisuna cruciaccia per dicci ch'ellu hè "discriminatoire".
Bon, in fatti un blog di i giurnalisti di Le Monde ci ampara ch'ella esiste ancu una versione di Facebook in... klingon, a lingua di Star Trek (iè iè ci n'hè chì ùn anu veramente nunda à futte...).
U fattu si stà chì a porta hè aperta à un Facebook in lingua corsa. A pagina La langue corse dans le moteur de traduction de Google ne hè à più di 5700 fans, è a pagina FB in Corsu hè stata creata.
Cum'è di solitu, l'azezi diceranu ch'ellu ùn ghjova à nunda, ch'ellu ùn salverà micca a lingua è ch'ellu hè simbòlicu. Ma certe volte ancu u simbòlicu hè impurtante. Eppo hè cusì ch'ellu s'avanza.
Oghje, amparemu nant'à CNI chì u cofundatore (corsu) di u mutore di ricerca Qwant, Eric Leandri, vole aghjustà u corsu à e lingue di u so mutore.
Postu ch'è no vi dimu ch'è no avanzemu...
Hè una grande vittoria per i difensori di e lingue minuritarie. A Francia ùn ricunnosce sempre micca e so lingue dette "regiunale", ma Facebook sì. Cusì, i brittonizanti puderanu publicà i so ritratti di ghjatti è ghjucà à Candy Crush in a lingua di u so core.
A traduzzione ferma quantunque à fà, postu chì stu travaglione si face di manera cullaburativa. È per avà, nisuna cruciaccia per dicci ch'ellu hè "discriminatoire".
Bon, in fatti un blog di i giurnalisti di Le Monde ci ampara ch'ella esiste ancu una versione di Facebook in... klingon, a lingua di Star Trek (iè iè ci n'hè chì ùn anu veramente nunda à futte...).
U fattu si stà chì a porta hè aperta à un Facebook in lingua corsa. A pagina La langue corse dans le moteur de traduction de Google ne hè à più di 5700 fans, è a pagina FB in Corsu hè stata creata.
Cum'è di solitu, l'azezi diceranu ch'ellu ùn ghjova à nunda, ch'ellu ùn salverà micca a lingua è ch'ellu hè simbòlicu. Ma certe volte ancu u simbòlicu hè impurtante. Eppo hè cusì ch'ellu s'avanza.
Oghje, amparemu nant'à CNI chì u cofundatore (corsu) di u mutore di ricerca Qwant, Eric Leandri, vole aghjustà u corsu à e lingue di u so mutore.
Postu ch'è no vi dimu ch'è no avanzemu...