E cagoules durante e manif seranu difese ! zuka
a ghjustizia avanza :
Quant à l’homme de 35 ans, interpellé mardi dans le cadre de l’enquête sur les incidents de la manifestation de Bastia samedi dernier, il a été jugé en comparution immédiate par le tribunal correctionnel de Bastia. Ce dernier, un SDF qui est arrivé en Corse il y a seulement deux mois, aurait lancé quelques pierres en direction des forces de l’ordre. Il a été condamné à 6 mois d’emprisonnement, dont 4 avec sursis. Il a été écroué à la maison d’arrêt de Borgu. yes ! morazzani francoise
au debut de la lutte corse les hommes etaient loyaux et messieurs les "courageux qui portaient des cagoules " revisaient votre histoire ... eux n'en avaient pas ils etaient a visage deouvert.
et casser des voitures de propres gens qui travaillent et qui n'ont rien demandes c'est encore une preuve de la connerie humaine. je suis au chomage je ne travaille que quelques heures par semaine ce qui me permet de le completer. demain si je n'ai plus de voiture a cause de petits cons qui n ont rien d autre faire je ne plus ni aller travailler ni m'en acheter une autre . quand on defend une cause on le fait honnetement surtout quand on croit representer le pleuple corse ...je ne felicite pas ses personnes. heliofobu
Tantu chi un SDF tenerà altu la bandera anant'a l'altare di a resistenza, a razza un si spinghjerà !
ZIU ANTO U PURCAGHIU
anu puru cundanatu un manifestante arrabiatu...GLORIA A TE O JEAN VIANNEY BLANCHE..........
ZIU ANTO U PURCAGHIU
FEMU UN CUMITATU DI SUSTENU PER A LIBERAZIONE DI STU PATRIOTU........
estrimei
a mè, mi si paria chi qui un si scrivia che in corsu, mi seraghju sbagliatu?
fate pianu o ghjente, e cusi , chi pianu pianu ci puntanu fora e ci piglianu a piazza ! ziu santu
Certi si sbaglianu di foru ! morazzani françoise vai nantu à scruccarelli.com
quì si scrive in lingua corsa ma hè vera chì pè ghjente cum'è tè hèuna vergogna di parlà a so lingua è simu terruristi dinù... ai a ragiò VIVE LA REPUBLIQUE ET VIVE LA FRONCE morazzani francoise
si ca te parait plus grave que ce qui se passe en corse c'est toi qui te trompe de site
ouvre les yeux au lieu de me juger . je ne me cache pas derriere un pseudo moi M ziu santa. et de l etat tu en profites toi aussi tu fais tes courses dans les franchises qui leurs appartiennent il est meme posssible que ce soit lui qui te remunere. sache que je parle et ecrit le corse moi aussi . apres on est en democratie donc si j'ecris en francais je vois pas ce que ca peut te faire j'ai un doute que dans la vie de tout les jours tu te pemettent de ne parler et n'ecrire qu'en corse.. espece de facho sur ce bon appetit circinelludiguagnenativupeliguagnesusosanguaversatu
facho ? piombu !!!
mi pari chi 'ss'ultimi ghjorni a ghjente si so sminticatu di ciò ch'ellu era u fascisimu... Acqualacciu
Ci campemu...
Sta Françoise mi pare appena azeza, ghjè ella a terrurista à parlà cusì. Quandu si vede a facciaccia di MAM, pensu chì ghjè ella chì hà bisogna di mette una coprifaccia ! :-) altore
o francè ùn ai chè da andà nant'à un forum inglese à scrive in frencese... ai da vede s'elli sò elli i fascisti o tù a ligatoghja... a regula quì ghjè di scrive in lingua nustrale... sè tù ùn sì micca d'accordu ghjè u to dirittu ma tandu ùn scrivi micca... puntu à basta.. un' antr' affare... si pò esse patriottu è funziunariu... eiu travagliu pè u serviziu publicu micca pè u statu frencese. u ghjornu chè no seremu indipendenti seraghju, cun gran'piacè funziunariu pagatu da u statu corsu. pè u mumentu u serviziu ch'o rendu à i mo cumpatriotti hè pagatu da u statu frencese è ùn n'aghju nisun vergogna... una precisione: ùn sò nè militare nè pulizzeru.. (ùn ci vole micca à deccunà quantunque!).
fatal' basucà
Ci vol' à dìlu : "fous ta cagoule" !!
machja
O Estrimei! ghje quessa l'apertura ! hè d' issa manera ch'avemu d' aricchise a nostra lingua ........
machja
O francesca! se tu vole scrive in francese ,scrivelu currettàmentu: si scrive" messieurs les courageux qui PORTEZ des cagoules,REVISEZ....etc
Paulu
S'ella sapia scrive corsu, sbaglii simuli in francese, ùn li faria.
O Françoise, calmati chi t'ai da fà un attaccu ! heliofobu
Una "coprifaccia"... Interessante, è ben truvatu...
Mà, pensu chi sta parola un'ha da durà di piu chi "Spechjafonu", "campestraghjolu" o l'abuminevule "guarda custodia" di RCFM... Incrisanera
Heliofobu :
Pensu che a parolla "coprifaccia" era per dì chì MAM hè veramente goffa ! sunatelucornu
o françoise si u to livellu di corsu hè simile à u to livellu di francese allora capiscu megliu a to passione per i cumenti ind' a lingua di Molière
paulmat
A toutes et à tous,
Que vous écriviez en langue française de nos envahisseurs, ou en notre langue corse maternelle, pitié, ne l'écorchez pas svp ! Et la Françoise, avant de nous traiter de "facho", qu'elle prenne le temps d'aller suivre quelques cours de grammaire... C.BARBIER
paulmat s'o mi possu permette "ne LES ecorchez pas" parli bè di a lingua francese è di a lingua corsa, ch'ellu ùn ci vole micca à tazzulà,dunque 2 registri di lingua !!
Scrive una risposta
|
|