Ma cumu serà chì in u 2017, in un paese civilizatu è auto-proclamatu capimachja di i diritti di l'omu, una lingua detta "regiunale" pudessi fà tantu paura ? Ch'elli sianu di diritta, di manca o di u centru, i grandi candidati à a presidenziale francese ùn volenu cappià nunda nant'à ciò chì cuncerne e lingue "minuritarie".
Interrugatu in Corse-Matin è in visita in Corsica, u candidatu François Fillon hà turnatu à chjode a porta :
"Sur la langue, je n'ai pas changé de position, j'ai toujours dit , y compris pendant la primaire, que cette langue doit être préservée, qu'elle doit avoir sa place, mais elle ne peut se substituer au français".
Se substituer au français ? A teuria di u "grand remplacement" tuccheria ancu a lingua corsa ?
Eccu qualchì sciffru per memoria :
Chì Fillon ùn s'inchieti. Ùn hè micca sigura chì sta lingua possa inchietà a quinta pudenza mundiale.
Interrugatu in Corse-Matin è in visita in Corsica, u candidatu François Fillon hà turnatu à chjode a porta :
"Sur la langue, je n'ai pas changé de position, j'ai toujours dit , y compris pendant la primaire, que cette langue doit être préservée, qu'elle doit avoir sa place, mais elle ne peut se substituer au français".
Se substituer au français ? A teuria di u "grand remplacement" tuccheria ancu a lingua corsa ?
Eccu qualchì sciffru per memoria :
- U percentuale di famiglie à trasmette a lingua corsa à i so figlioli hè di 3%
- Sò circa 10% di i liceani corsi à seguità corsi di LCC
- Sì e filere bislingue marchjanu di manera curretta in u primariu (37% di i zitelli), si casca à 17% in cullegiu è 1% in liceu
Chì Fillon ùn s'inchieti. Ùn hè micca sigura chì sta lingua possa inchietà a quinta pudenza mundiale.
D'altronde, a visita corsa di u candidatu à a presidenziale s'hè compia in canzone... francese.
Ma postu ch'è no vi dimu ch'è no avanzemu...