U più impurtante hè di participà

 anto
Màrcuri u 22 di Sittembre 2010

[Ignorer]
E L'ARMATA FRANCESE CONTRA L'ARMATA CORSA ?
 Camperemustacci
Màrcuri u 22 di Sittembre 2010

[Ignorer]
u Bostwanà, accantu à u Zibamwe?
 misiri isabelle
Màrcuri u 22 di Sittembre 2010

[Ignorer]
j'aimerais bien que l'on puisse traduire en Français , car je n'ai pas la chance de comprendre le corse.
 corsu
Màrcuri u 22 di Sittembre 2010

[Ignorer]
a isabella

a sapete comu u corsu he sparitu: parchi c'hera sempre una parsona chi un capia u corsu

fate vi traduce pa un prufessore di corsu (ghjuvan francescu di calvi par asempiu
 U Rossu...
Màrcuri u 22 di Sittembre 2010

[Ignorer]
E sole volta induve l'armate francese so state vincente solu dà per elle (Micca cume a prima e seconda guerra mundiale...) era quandu l'aiaccinu Buonaparte cummandava a "grande armata" è era dinù l'Imperatore di i francesi.....Pè a guerra francesi ùn ci capiscenu une cavulu.......Dunque a Soluzione ghjè una francia mà Corsa...!!
 U Rossu...
Màrcuri u 22 di Sittembre 2010

[Ignorer]
* un cavulu...
 spaisatu
Màrcuri u 22 di Sittembre 2010

[Ignorer]
"Partir en guerre sans les francais, c'est comme partir à la chasse sans son accordéon"

dixit Géneral N. Schwarzkopf, commandant en chef opération "Désert Storm" (Tempête du désert.) 1991.
 per ride
Màrcuri u 22 di Sittembre 2010

[Ignorer]
L'armata francese hè prisente in corsica dipoi u 1768...

Soca l'urganettu cunvene à i corsi?

è po sò tanti i corsi à magnà à i MESS
 u stumacatu
Màrcuri u 22 di Sittembre 2010

[Ignorer]
pas de victoire depuis napoleon! retourne a l ecole coco tu fais quoi des victoires du second empire ,de la victoire de 18(et le sacrifice d innombrables corses) .
 U Rossu
Màrcuri u 22 di Sittembre 2010

[Ignorer]
Aghju bè dettu nunda dipoi i Bonapart..... u secondu imperu face partitda postu chi ghjè torna sta faliglia corsa aiacciana ...In 18 a vittoria hè stata pussibule hè vera incu u sacrifizu di 20000 corsi mà senza l'aleati anglu-sassoni hè ci sarebbe statu vittoria....hè sarebbe forze statu megliu pè noi...(A parè meiu..)

Ps : Stu blog deve firmà in lingua nustrale o stumacatu..ùn ti nè scurdà...è sapia chi à a scola ci voltu spessu....!!

 u stumacatu
Màrcuri u 22 di Sittembre 2010

[Ignorer]
je veut juste que l on insulte pas nos ancétres corses qui se sont bien battus et sont morts pour un pays qu ils n avaient pour la plupart jamais vu.salute a tutti.
 estrimei
Màrcuri u 22 di Sittembre 2010

[Ignorer]
o stumacheghji ,
ti dà fastiu di scrive in corsu?
 U Rossu
Màrcuri u 22 di Sittembre 2010

[Ignorer]
@ Stumacatu . Iè so morti...mà micca pè a francia, so morti dà a francia......!!
 LIEBEN
Màrcuri u 22 di Sittembre 2010

[Ignorer]
dommage qu'il n'y ait pas la version en français malgré mes connaissances en langue CORSE j'ai quelques difficultées à tout comprendre
 frederic hantzonetti
Màrcuri u 22 di Sittembre 2010

[Ignorer]
cosa anu tutti à dumandà a traduzzione in francese cun st'articulu ?

ça bisque à la caserne ou quoi ?
 Genghis Cane
Ghjovi u 23 di Sittembre 2010

[Ignorer]
o les bidasses piantate appena avà
hè longa a cumpagnia di quelli "morti pè a Francia"
 marboeuf
Ghjovi u 23 di Sittembre 2010

[Ignorer]
Hè sopratuttu longa a cumpagnia di quelli morti per nunda... Tantu chi ci sarà bandere anant'à sta terra, è pecure per marchjà darettu à u son' di u tamburu, l'umanità un valerà una baiocca...
 nicolas sarà cusì
Venari u 24 di Sittembre 2010

[Ignorer]
"Bella gamba sè una guerra hè ben'fatta, per quellu chì ci lascia l'osse hè sempre una disfatta.Cumu fà per ùn rivede 'ssu fattu? Fà tace i sumeri chì roncanu l'attaccu!"
Natale Rocchiccioli
 pinzutu.scalcitadonne
Venari u 24 di Sittembre 2010

[Ignorer]
O Suruffu, per piage, que vule di a parola "eddi" indu tu post 19, un l'aghju scontra inde u mo dizziunariu, per u restu so d'accodu cio que tu sribe, per u piu.

U vostru nome :


U vostru email :
 (micca publicatu)


Missaghju
Signale embed   Annulà ò
A vostra video sarà affissata sottu à lu vostru post.