Ste pagine anu più di 25 anni

 marcu
Venari u 28 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
"... ci dovrebbe essere una sola lingua ufficiale in Corsica: l'italiano e la parlata corsa é salva ........"

Ih ih ih,........ fate u piace, ......ih ih ih......... insignatemi a surtita ...... chi l'entrata nu a so più.
 sardu
Venari u 28 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
Ciao mighé☺
 Michele
Venari u 28 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
Uè Marcu!!! Mica ho detto “sola lingua ufficiale”, ho solo detto che senza l’italiano dietro, il corso sta morendo. Ma è sconcertante non capire che gli italiani del continente che scrivono qui sono fra i pochi che amano la corsica, il popolo corso e la lingua corsa, e l’unica cosa che vorremmo è una corsica libera e padrona del proprio destino. Che u babbu di a patria era un pericoloso irredentista?? L’unico pericolo mortale lo avete in casa, e forse vi siete abituati…
 marcu
Venari u 28 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
O Michè, u corsu ùn hè u talianu è u talianu ùn hè u corsu, pà salvà u corsu avemu da parlà lu, scrive lu. U Corsu. U talianu hè a lingua di i taliani micca di i corsi.

A vede ci sani
 Michele
Venari u 28 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
a marcu---- mo' te lo dico nel mio dialetto/lingua....ci vulite salvà 'a lingua corsa, l'avite a parlà ma veramente, nò ca tra 'na canzona corsa e n'otra canzona parlate 'u francese....agghje state quist'anne in corsica e minz 'a strade parlavene tutte quande u francese.
Io però ho parlato sempre italiano, e la gente rispondeva in un italiano corretto che manco in Italia. e - quelli con cui ho parlato - non sembravano irritati, ma al contrario contenti di poter parlare...nella propria lingua

p.s. in genere noi non scriviamo mai in dialetto, ma al sud lo si parla spessissimo, non solo in casa, ma anche a scuola e sul lavoro. eppure avrai capito tutto, perchè il tarantino appartiene all'area della lingua italiana quanto il corso che noi capiamo drettamente senza problemi,, anzi il corso forse è più italiano di tanti dialetti/lingue italiani.

buonanotte
 giustificazionedellarivoluzionedicorsica
Sàbatu u 29 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
u talianu o marcu un hè micca una lingua strangera cume u francese , ghje a lingua storica chi seria diventata a lingua ufficiale di a corsica s'ella fusse diventata indipendente (un seria venutu à u cerbellu di nisinu di mette u corsu) e a perdita di u talianu cume referenza si vede avà nant'à l'evoluzione di u corsu chi si si trova solu faccia à u francese : picculu esempiu(mez'à tanti altri) senti cum'elli so prununziati avà i "R" da a maio parte di a ghjente à usu pinzutu.. ferma chi i taliani so bravacci ma un tocca forse micca à elli di spiecàcci cio chi n'avemu à fà o à parlà..!
 sardu
Dumenica u 30 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
D'accunsentu roby
 siciliano
Dumenica u 30 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
Ringrazio il connazionale Michele che ha spiegato a qualcuno il senso dei miei commenti. Mi spiace molto per gli sfottimenti di Marcu, ma é grazie ad atteggiamenti come il suo se il corso si avvia verso un''irreversibile estinzione.
 siciliano
Dumenica u 30 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
Marcu nega che il corso sia una parlata italofona, ma se era così, io non capirei quello che lui scrive in corso, e lui non capirebbe quello che io scrivo in italiano. Sono i francesi dell' Esagono che non capiscono il corso, ed é naturale, perché il
 siciliano
Dumenica u 30 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
...corso non è francese, e non é un dialetto del francese. Non ci sarebbe nulla di male se fosse reintrodotto l'italiano in Corsica come seconda lingua ufficiale, qui in Italia abbiamo la Valle d'Aosta con il francese seconda lingua ufficiale.
 siciliano
Dumenica u 30 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
@Roby
Il fatto che Corsica e Italia abbiano zero rapporti sul piano sociale, culturale ed economico, é grave ed è unicamente colpa dell'Italia, che é sempre timorosa su quelle che possono essere le reazioni di Parigi.
 siciliano
Dumenica u 30 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
@Roby
Il fatto che Corsica e Italia abbiano zero rapporti sul piano sociale, culturale ed economico, é grave ed è unicamente colpa dell''Italia, che é sempre timorosa su quelle che possono essere le reazioni di Parigi.
 sardu
Dumenica u 30 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
Ajó ragà non litigate,un sì pó fa più nunda,saluti
 sardu
Dumenica u 30 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
Roby dai chi po comincemu cù l'irredenti
smu...😐
 sardu
Dumenica u 30 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
E rifinisce male
 u turcu
Dumenica u 30 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
l innu corsu ghje u culumbu .u diu vi salva he napulitanu e he scrittu in italianu
 sardu
Dumenica u 30 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
Hé pugliese u diu,u culumbu??
 Michele
Dumenica u 30 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
Un hè pugliese u culumbu, hè corsu. ma pugliese e corso sono tutti e due dialetti italiani.
Speremu a corsica libera, speremu che sardu si sbaglia che non si po fa più nunda.
(come va il mio corso??)
salute a tutti
 sardu
Dumenica u 30 di Nuvembre 2014

[Ignorer]
No u diu hé pugliese mighé
 sardu
Luni u 1mu di Dicembre 2014

[Ignorer]
E quellu chi aghju dettu roby, un c'é nunda da fà,solu e ellu tradizione e fierezza resiste

U vostru nome :


U vostru email :
 (micca publicatu)


Missaghju
Signale embed   Annulà ò
A vostra video sarà affissata sottu à lu vostru post.