Sherlock Holmes contr'à i maffiosi corsi
ma dai... L`ultima frase hé bretune?
Pò dàssi chi a traduzzione in Francese appia Cursizatu sti maffiosi chi eranu Taliani ind'a versiòne uriginale...nò ???
Chi po fà ? In francia i grossi mafiosi un so spessu corsi ?
ha sicuramente ragio Ahmed Zavia:n'u i Simpsons in francese, "Le Gros Tony" hé u maffiosu corsu invece chi n'u a vera versione,l'americana, hé sicilianu...
So i traduttori chi piglianu liberta.....
Pensate a pena se l'americani sanu duv'ella si trova a Corsica....
be perché se si parla di mafia l'' americani pinsanu ai siciliani,e credunu chi so tutti mafiosi...l'' americani un sanu micca induve so messi ellu stessi!
Un sapette ancu chi semu tutti mafiosi...
So veramente Corsi : ind'è a VO dicenu "French-Corsican organization" e i maffiosi parlenu francese.
Scrive una risposta
|
|