Sherlock Holmes contr'à i maffiosi corsi
ma dai... L`ultima frase hé bretune?
Pò dàssi chi a traduzzione in Francese appia Cursizatu sti maffiosi chi eranu Taliani ind'a versiòne uriginale...nò ???
Chi po fà ? In francia i grossi mafiosi un so spessu corsi ?
ha sicuramente ragio Ahmed Zavia:n'u i Simpsons in francese, "Le Gros Tony" hé u maffiosu corsu invece chi n'u a vera versione,l'americana, hé sicilianu...
So i traduttori chi piglianu liberta.....
Pensate a pena se l'americani sanu duv'ella si trova a Corsica....
be perché se si parla di mafia l'' americani pinsanu ai siciliani,e credunu chi so tutti mafiosi...l'' americani un sanu micca induve so messi ellu stessi!
So veramente Corsi : ind'è a VO dicenu "French-Corsican organization" e i maffiosi parlenu francese.
Scrive una risposta
|
|