In Aiacciu, parlà corsu = passà à a risa

 Risa scema
Luni u 9 di Farraghju 2015

[Ignorer]
A chi ride di l''altri per gattivera , ride d''ellu stessu , e u peghju ghjé ch´ellu u si n''accorghje mancu , a risa ferma in bocca a i scemi
 Luca
Luni u 9 di Farraghju 2015

[Ignorer]
C est quoi le rapport on peut très bien admettre la proximité linguistique entre corse et italien sans renier les particularités corse
 Naghjuun Atechja
Luni u 9 di Farraghju 2015

[Ignorer]
Tiens je vais te le donner le rapport : hier je lis un truc sur Facebook au sujet du mot "Biera"... les italiens en meute en train de dire que ce mot est faux et tiré du français blablabla... Notre langue c'est la nôtre ! Si quelqu'un doit la changer ou la critiquer c'est NOUS ! Si on veut dire Biera on le dit. La France est là et des mots s'imposent, c'est la vie NOTRE vie ! Maintenant c'est à nous de décider ce que notre langue doit devenir et pas au italiens de nous reprocher des choses ! Les italiens étaient aussi des COLONS chez nous !!!!!!!! Amitiés Luca, il n'y a rien contre toi.
 Naghjuun Atechja
Luni u 9 di Farraghju 2015

[Ignorer]
"Dùviate cancellala quannu hé scritta in francese micca in lingua storica e uriginale...hé siaAJACCIO E AJACCIU, inseme" GARDE LES TES LECONS "PINZUTU" !!!!!!!!!!!!!
 Naghjuun Atechja
Luni u 9 di Farraghju 2015

[Ignorer]
Era u cummentu 6 da Sardu ch'aghju messu.
Sardu chì ci dici cumu si deve parlà !

"Ajacciò, pardon ajhaksió hé a vera ruvina di quess''isula! " quessa ancu hè di tè !
Ma per chì ti piglii ??!!!
Vaffa !!!
 Naghjuun Atechja
Luni u 9 di Farraghju 2015

[Ignorer]
Ajaccio t'emmerde !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
 Luca
Luni u 9 di Farraghju 2015

[Ignorer]
Si je peux me permettre oui je suis Corse et je le dit comme je le pense in crache souvent sur l italiennetc mais combien de Corse savent que paoli a fait ses études a naple et qu il parlait aussi bien le Corse que l italien lui serait il venu a l idee d abandonner l italien une fois la Corse indépendante ? Pas du tout au contraire la langue de l enseignent à corte etait l italien le Corse a commencer à disparaître du moment où le francais a prit la,place du toscan tu dis que la langue Corse doit évolue je suis d accord mais pourquoi claquer sur le francais pour dire buatta di notte etc ca c est pas du Corse je suis désolé je veux pas faire mon puriste liguistique mais faut pas exagérer non plus quand un mot me plait je me fiche qu il ressemble au mots italien au moins ca reste du toscan apres vos histoire de bierra ou birra tedescu e allemanu vous pouvez prendre le mot que vous préférez c est ca aussi la liberté
 Luca
Luni u 9 di Farraghju 2015

[Ignorer]
Soit y en passant le mots bière est d origine hollandaise me semble donc pas francais comme avion avió en corse qui n est pas du francais mais du latin (oiseau) qui représente bien la forme d ùn avion pareille pour ordinateur qui vient du latin oridinare (mettre en ordre) les ordinateur servent a mettre en ordre et a traité les informations du disque dur et meme le prétendu mot francais vittura se retrouve en italien vettura qui designe a la base un carosse alors ne nous bouffons pas le nez nos deux langues devrait nous unir le temps de l irrédentisme est finit depuis bien longtemps il serait temps d admettre que nous partageons une culture assez proche bien plus proche qu avec la france les fascistes sont nos ennemis Pas les italiens assurons nous de bien faire la différence entre les deux
 Luca
Luni u 9 di Farraghju 2015

[Ignorer]
non ti preoccupare o sardu la lingua corsa non scomparirà anche se è vero che è in pericolo io voglio credere che la gente è sempre premurosa di salvarla prendo l esempio dei canadesi sono circondati dagli americani eppure parlano sempre francese il loro francese penso che sarebbe quello l esempio ad imitare come si dice spesso la Corsica ha sempre fatto dei corsi e ne farà sempre
 Luca
Luni u 9 di Farraghju 2015

[Ignorer]
Bisognerà fà un stabbilimentu per regulà a quistione di a lingua infine un veru dizionariu e aduprà l arnesi moderni tv radio etc in lingua nustrale perché micca una società di doppiaggiu di film per fà entre a lingua corsa in lu novu millenniu ma ùn è per dumane
 Luca
Luni u 9 di Farraghju 2015

[Ignorer]
Eiu cridia chi u sardu si purtava megliu chi u corsu mi dispiace di sente u contrariu
A ghjente un capisce micca chi per salvà una lingua ci tocc'a esse uniti mettenu a so cunfianza in l altri ma cusi ùn ne sorte nunda di bonu s omu vole cambià e cose deve allzà e so maniche e tene u capu dirritu
 Ghjuvanluca
Marti u 10 di Farraghju 2015

[Ignorer]
Francia o Italia stessa pulitica stessa riprissioni di é culture minorizzate e da elle sferenti (Sarda E Corsa).
Avà Basta a quelli chi resusciteghjanu li antichi ligami storici di una banda (francese) o l'altra (italica) sulamente pà rivendicà l'appartenenza (ù possessu???) a quessa o a quella.
Issu è unu vechjiu truccu: in principiu piglianu a toa anima, dopu a tò terra. A Sardegna in passatu facia parte di ù regnu Spagnolu (ferma 5 seculi) ellui à lasciatu tracce prufonde in la lingua,cultura e carattere di ù mio populu,ma micca simu Spagnoli. No oghjie simu Sardi.
Simu in ù vintunesimu seculu, simu Corsi & Sardi, ù nostru solu riferimentu.a noscia ispirazioni a da esse...... Sardegna e Corsica.
 Luca
Marti u 10 di Farraghju 2015

[Ignorer]
É quantunque grave quandu omu ci pensa d ùn pute fà a differenza tra influenza politica culturale e u fattu di fà parte di listessu paese ùn dicu micca chi simu taliani ma dicu chi simu stati influenzati dopu a ,l annessione di a corsica 1769 a u reame di francia i contatti cun l,Italia eranu sempre numarosi sopratuttu per fà i studi i corsi si n andavanu a Pisa o Roma etc la spiccatura e avvenuta per via di Mussolini cu a so irredentismu a distruttu tuttu e a Francia se ne servutu per A so propaganda pro francese
 Ghjuvanluca
Marti u 10 di Farraghju 2015

[Ignorer]
O luca.... eu issa sferenza à facciu!!.... ma sulamenti quandu vecu chi a vicinanza culturale è sfruttata puliticamenti pà sbarrà à strada a ù processu di l'autodeterminazioni identitaria lucale.
Bella sicura chi eu conosciu à mia storia ,qule sò e di duve vengunu è radiche..... ma attenzione a cercà sempre i riferimenti in dè l'altri .si perdonu à propria capacità di seguità u camminu in cù e forze proprie.
ùn simu ancora stanchi d'esse sempre affiancati,paragunati e misurati all'altri e mai a noi stessi?? Puru quessa è sottumissione.
Un Abbracciu fratelli
 Pumataghju
Marti u 10 di Farraghju 2015

[Ignorer]
A Corsica à i Corsi, a Sardegna à i Sardi!

Simu tutti d'accunsentu quì, mi pare...

Ma i "nostri" guverni micca! E' noi simu quì à inzergàcci frà noi, micca contru à elli.

è elli ridenu di noi.
 Luca
Marti u 10 di Farraghju 2015

[Ignorer]
Eccu o pumatathju mi face piace ciò che tu dici invece di azzuffasi tra noi sarebbe ora di vede u veru prublema vale a di i nostri guverni ghjanluca d altronde nimu vole l annessione di a corsica a l Italia inde noi e secondo me mancu in Italia eiu parlu di a similarità culturale per un dettu l americani e l inglesi puru essendu dui paesi differenti anu una cultura chi si assumiglia assai certi corsi annu cercatu di piattà e negà que e Oghje ne vedimu u risultatu più nimu parlà corsu in a vita quotidiana o perché a paura di sbagliassi o perché a paura di esse chjamatu paisanone
 Ghjuvanluca
Marti u 10 di Farraghju 2015

[Ignorer]
A rimarcu ancù luca .....a similarità culturale ùn pò esse ù "cavallu di troia" chi porta all'omulugazione.
L'Italia ha circatu in tutti i modi di distrughjie a cultura di a mio terra.....ma micca apertamente,no pianu pianu.....partendu da e scole pà i ciucci, induve a lingua,a storia e tradizioni venivenu nicate. Oghjie ù statu cuntinueghjia in l'istessa strada ,di una parte ricunosce chi à lingua sarda esiste, di fattu però frena ù so insegnamentu stabile in de i prugrammi scolastici.E nui chi semi crisciuti ,educati in isse scole simu i primi a esse d'acconsentu cù issa prisa in giru. Stessu vale pà l'autunumia pulitica di a regione.....ù statutu Sardu à putere chi vale "0". Detta quessa tutti i pareri sò rispettabili e degni.
 Luca
Marti u 10 di Farraghju 2015

[Ignorer]
In brittania anu trovu a soluzione paganu elli per fà l insegnamentu in brittone e francese
 Ghjuvanluca
Marti u 10 di Farraghju 2015

[Ignorer]
Vale à dì chi i Bretuni sò decisi à fà tottu pà ùn tumbà a sò cultura. Bell'esempiu di azione cuncreta. Quellu chi face sferenza è a vuluntà (e i soldi).
 guerrini
Màrcuri l'11 di Farraghju 2015

[Ignorer]
Sarà Pumataghja chì affacca u so nasu ,quella di a Hollanda è chì tene tantu cara a Corsica? Mi sbagliu !

U vostru nome :


U vostru email :
 (micca publicatu)


Missaghju
Signale embed   Annulà ò
A vostra video sarà affissata sottu à lu vostru post.