À quandu a musicaccia in corsu ?

 estrimei
Venari u 14 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]
o sgaiu' , quant'a mè , t'anu imbriacatu nenz 'a eri sera ?
eu , mi metteria a traduce i discorsi di nepochi.....
 jeanine grilli
Venari u 14 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]

Bravu a té chi sai ride di é nostre scimizie

una meza zalaninca
 pietri
Venari u 14 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]
Ancu piu forte. U veru Jonnhy in lingua corsa http://bit.ly/aDuK6E
 jeanine grilli
Venari u 14 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]

Per mé a più bella traduzione di e canzone francesi he quella di u gorille ( a scimia ) di Georges brassens .

dite a vostra
 Tino Du Rouge
Venari u 14 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]
Babbucciu Natale, un basta?
 michel malheur
Venari u 14 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]
ùn ci hè bisognu d'andà à circà in francia e canzunaccie, trà l'arcusgi, notte è tanti altri avemu digià un bellu repertoriu di canzone fraciche
 U Palatinu
Venari u 14 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]
È perchè micca Baudelaire, allora ?

http://appuntamentu-corsu.forums-actifs.net/t104-chjama-a-u-viaghju
 anto
Venari u 14 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]
Aghju l'impressione chi à lingua corsa face e so ultime stinzate ,e chi da qui a poch' anni si parlera in Corsica un mischiu di corsu ,di francèse e d'arabu .Nè sera di a lingua cume di u restu .Qual'hè chi si veste oghje di villutu e mette scarpi stacchittati ?
 rughjatore
Venari u 14 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]
I Sureddi Cagnittosi - Piovani L'omi
Michè Sardò - I Lavi di u Conemàra
Massimu U Buscarecciu - Culà in ghjò (più duru : ) )
Francè Arcipisatu - O chjuca Maria
 Cernobigliu
Venari u 14 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]
1) attenti à a traduzzione: micca "viaghju, viaghju" ma "viaghja, viaghja" (imperativu)
2) francis cabrel: "petite Marie" , micca "o chjuca maria" ma " mariuccia"
3) guardate cù Tatti, hè capace à favvi a cumedia. S'è vo cantate in francese, và bè, ma s'è vo cantate in corsu, fate subitu una traduzzione in francese.
 disco
Venari u 14 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]
u peghju :

Bisognu di nunda, attichju di tè !
cum'è mai attichju di persona
vedi u ghjornu, è a l'amore chi s'assumiglia
Bisognu di nunda, attichju di tè !
cum'è u rossu affezziune u vaghjime
Sai l'amore e a Verone chi s'assumiglia
Bisognu di nunda, attichju di tè, attichju di tèèèèèèèèèèè

Petru & Sloana
 MARCUCCIU
Venari u 14 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]
per contu meiu é piu belle canzoné sfrancisaté so quellé di u puverettu Tino Rossi,sopra tuttu "o catarinetta bella tchi tchi" ,hé ancu "le tango corse " di u puverettu Fernadel.Hé so d'accusentu in cu ghjiuanina grilli per a traduzzioné di a scimia di Brassens cantata da Tavagna....SI Ghjiuanina a ci pudessi scrivé in nantu a stu foru ci faria tantu piaccé.....
 NICOLU
Venari u 14 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]
é ancu Gilbert Becaud in paghiella in cu Petru Guelfucci ,a manu natu a l'arecchia cumé in Ruzzu ;
 Tonton David
Sàbatu u 15 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]
"A quandu a musicaccia in corsu" ?
Subitu : u "gruppu" VOGULERA.

à fidighjà nant'à ACORSICATV, a ripresa di "Jeunes et cons" : "simu giovani è conni"

U peghju hè chì ùn hè micca una magagna.... arf...
 Carlu
Dumenica u 16 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]
Un ci smentichemu di l'esempii, reali quelli, di "Mamma Corsica" da u Carghjesanu Patrick FIORI Eurovision 1993 eppo qualchi anni nanzu di "U mio paese" di Mathieu FITZGERALD (alias Battestini di Cervioni) in u 1975 produttu dà Patricia CARLI. Sti dui qui hanu apertu a strada di A MUSICACCIA IN CORSU no ..!?
 Michè u fliccu
Màrcuri u 19 di Ghjenaghju 2011

[Ignorer]
NOTTE
 u Ricciu suttanacciu
Dumenica u 13 di Marzu 2011

[Ignorer]
Qui ci n'hè una bedda di musicaccia corsa ; Rose Laurens à Filitosa, ci campemu ! http://www.youtube.com/watch?v=SRiZ8ZPM2us
 J G
Sàbatu u 19 di Marzu 2011

[Ignorer]

salute Marcucciu

e parulle di a scimia si trovanu annantu a u situ di u gruppu TavagPr

U vostru nome :


U vostru email :
 (micca publicatu)


Missaghju
Signale embed   Annulà ò
A vostra video sarà affissata sottu à lu vostru post.