A lingua corsa più forte ch'Alzheimer

 ghjuvan michele aulas assinu
Luni u 22 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
Chì bellu affissu quellu di a FCPE, ùn ci hè manera di cunosce quellu chì l'hà fattu chè no li pachimu un colpu à beie?
 u Ricciu suttancciu
Luni u 22 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
A FCPE pari tuttu à l'imperu galatticu di "Star Wars", a vera forza scura di u nosciu paese. Dunca mi ni vocu à caccighjà u nosciu Dark Vador di a FCPE Corsa.
A dopu o ztiè è chi a forza sighi cun mè !
 Santigle
Luni u 22 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
qui in italia ovunque c'è bilinguismo. io parlo sardo e italiano ad esempio. strano è che la lingua più simile all'italiano è il corso. il francese per voi dovrebbe essere lingua straniera. a quando l'indipendenza?
 acquinbocca
Luni u 22 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
U più bellu esempiu chì u bislinguisimu frena Alzheimer, sò i Francesi chì u ci danu. Elli ùn cunnoscenu chè u francese. Hè per quessa chì si sò scurdati di a so storia. Un sanu da induv'elli venenu è induv'elli vanu. O Corsi, circate à ùn assumiglialli, parlate corsu.
 anto
Luni u 22 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
Un sapia mica chi s'imparava u corsu in scola ,i soli chi parlinu corsu so a ghjentè di a mo éta ,e, u corsu l'avemmu imparatu in carughju ,e in casa cu i parenti chi parlavanu corsu .
 corsu
Luni u 22 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
a anto: u francese induve l' ha imparatu a scola o in casa, o samiro !!!!
 acquinbocca
Luni u 22 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
Certi anu amparatu u corsu in carrughju. U so bislinguisimu i prutege forse da Alzheimer ma micca da u sumerisimu.
 Malfattore
Luni u 22 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
O acquin...I francesi à sanu induvee elli vannu...è sapemu induve elli ci

purtanu....l'Alienazione.. si chjama !!! allora parlà corsu hè bè mà ùn basta..pinsà

sarebbe dinù benissimu...
 per ride
Luni u 22 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
allora parlà corsu hè bè mà ùn basta..pinsà

sarebbe dinù benissimu... Malfattore


Èèèè...Oooo ! Una cosa dopu l'altra!

À parlà s'ampara? À pinsà dinò.

Ma cumu fà? ...Aghjà ùn ci vole micca à pusà, chì "à chì posa mal pensa".

È tandu tutti ARRITTI ! è piantate di dorme.
 Molière.
Luni u 22 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
U corsu hè una linguaccia arcaica parlatu dà u populu di pastori è di ladroni........femula

finita..

A Mudernità ghjè u verlan è ancu u Reubeuu....!!

 Voici
Luni u 22 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
O Molière pianta a to cumedia, t'emu cunnisciutu, sè Florent Pagny.
 Molière.
Luni u 22 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
Pè un francese ghjè un tipu bè stu F. Pagny... appena BOBO mà campa in america..!!

pè rivenne à u Corsu....deve smarisce....è lascià à piazza à a sola lingua vera è bella

volesi di u "Francois".. bramatu dà tutte e Corte d'Auropa à u XVII è XVIII seculu.....

Bonnnsooirrr.. amis corses...!!!
 Cesar
Luni u 22 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
Cume si traduce IFF in francese ?? liberté égalité fraternité ??
 Arsène Nick
Luni u 22 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
Hè megliu à parlà corsu... o parlà di u corsu.??
 bisturigliu
Luni u 22 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
Arsène Nick hà forse a ragiò. Hè vera chì a FCPE hè per u corsu facultativu. Ma ditemi à pena, a sapete chì a maiò parte di i naziunalisti - quelli chì danu e lezziò di murale à più pudè - à i so figlioli, ùn li parlanu mancu u facultativu. Sfranciseghjanu à voline più. Dopu vi parlanu di statutu di a lingua, di u statu culuniale, di cosa ne sò eiu è di cosa ne sai tù... Chjachjare è fume. E' tandu, al di là di a rivindicazione, parechji "duri", chì sò sempre nant'à e liste di l'APC, sò incapaci di parlà corsu à i so figlioli. Eccu a rialità di stu paese...
 risposta
Marti u 23 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
l'affissu O Mà... hè di Battì (Manfruelli), per Scola corsa, in l'anni 70
 risposta
Marti u 23 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
ah nò scusa, Battì ùn hà micca fattu l'affissu di a FCPE !
 corsu
Marti u 23 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
il est plus facile de se debarasser de bugeaud que de moliere ( parola di un respunsevuli algerianu di u fln)

e noi hemu mandatu a caternu a lingua di paoli (italianu) !!!!
 Bainchicciu..
Ghjovi u 25 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
à orsucciu Induve l'hai lettu, è parlava di ché ??
 Ghjuvanluca
Venari u 26 di Nuvembre 2010

[Ignorer]
A scoperta di à lingua Corsa nant'à internet ,iè stata pè me grandu piacere. Eu so sardu (sud di a Sardegna), ma tengu a à cultura di Corsica tantu quantu a quella sarda (iè l'istessa).Proteghje a lingua Corsa vale cume proteghje a propria anima. Un'omu senz'anima è omu tombu! Salutemu i fratelli corsi.

U vostru nome :


U vostru email :
 (micca publicatu)


Missaghju
Signale embed   Annulà ò
A vostra video sarà affissata sottu à lu vostru post.