Ci vole à brusgià tutti i culturali !
Hè andendu à un cuncertu l'altru eri ch'aghju pussutu sente (infine!) a so canzona "les mendiants de la tradition". Chì bella canzona "magagna". Si ne caccianu quì incù tutti sti famosi culturali, sti carnavali chì si techjanu di soldi publichi, di suvvenzioni, chì vendenu a so anima à Ange Santini o Camille de Rocca Serra. Tamantu discorsu rivuluziunariu ! Soca saranu elli incù i naziunalisti "duri"?
S'è vo l'aviate intese e sciaccamanate è i fischji... Ancu una manata di giandarmi in tonghe è calzunetti s'hè pussuta sfucà sentendu tamanta dinunzia di i culturali scurnachjoni. Tuttu què, venendu d'un gruppu corsu... O chì furtuna!
Cantu corsu chì sò disgraziatu cum'è a lingua
Allora, azzicatu da tamante dichjarazione pulitiche, aghju visticatu appena. Mi sò dumandatu in chì paese a cultura ùn era micca aiutata da i puteri publichi? È chì vergogna ci serebbe à esse un prufessiunale di a cultura corsa? À chì a si prova d'impaghjellà, li tuccherà à firmà scalzu, spugliatu è famitu?
Quandu pensu à a CFR, mi vene a nustalgia...
In l'anni ottanta, à l'epica di a Corse Française Républicaine, era stata pruibita à parechji gruppi, frà quali I Muvrini di cantà: in Carghjese, à l'Isula, in Lugu di Nazza... Tandu i culturali ùn eranu micca finanzati da i servizii publichi. Eranu bastunati! Serà st'epica benedetta ch'elli volenu turnà à ritruvà I Mantini? È chì vergogna ci saria à riceve dui soldi? Facenu passà un evuluzione pusitiva per una scruccuneria. Cusì sottu à u velu è a scusa di a "chanson magagne", e so parolle sò distruttrice assai per a cultura ch'elli pretendu difende è prumove.
Cumplessu di u culunizatu è invidia
Hè sicura chì incù e so canzone in francese, à i Mantini, li tocca più à chere dui soldi à l'Organisation Internationale de la francophonie chè à a Cullettività Territuriale di Corsica...
M'arricordu quandu à u liceu di Bastia, un ghitarista di i Chjami Aghjalesi venia da inizià i giovani à u cantu. Ubligatu à piantà, hè un "militante" di i Mantini chì l'hà rimpiazzatu, dui mesi, postu chì ùn era micca pagatu... S'è u possu capì postu chì tuttu travagliu si merita una paga, casca male quantunque di caccià si ne qualchì annu dopu incù i culturali. D'assucià e sviature pussibile d'unepochi à l'inseme d'una mossa ùn ghjove mancu appena u so discorsu chì diventa ridiculu è bungerdosu quandu sciaccanu tutti i culturali à capu in ghjò, ind'è listessu saccu, fendu li passà per ghjente più interessate da i soldi chè da a cultura... A saperemu bè in Corsica quantu elle sò pessime e generalisazione! Ramintate vi di u rapportu Glavany... Chì ne sarebbe di a lingua senza i "culturali"? Quandu hè chì si sente parlà corsu s'ella ùn hè à u postu, grazia à e canzone di sti manghjoni?
"Profs de corse"
Postu chì parlemu di lingua, diceraghju a meia nant'à a canzona pupulista assai "Profs de corse". Pupulista hè, postu chì si ne caccia incù i funziunarii, appena à l'usu Sarko. Certi temianu a lepenisazione di e mente. Avianu a ragiò ma assistemu avà à a sarcusisazione di dui culturali. À quessa pò, ùn ci ne pudiamu micca aspettà ! Poca nuvità...
Pupulista hè dinù perchè ripiglia e vechje riturnelle nant'à i Corsi. Peghju, a generalisazione ch'ella face è a messa in causa di i prufessori di corsu in a perdita di a lingua hè un discorsu chì mancu i puliticanti i più accaniti ùn si permetterianu di tene. S'elli dicenu chì e giuvanotte si chjamanu "O fratè", ùn cappianu mancu una parolla nant'à a quistione di u statutu di a lingua... Ancu s'è a funzione "prufessore di corsu" ùn hà nunda di u tuttu di sacru, a scrittura d'una canzona vene accumpagnata bè da un suppulellu di ghjudiziu, di franchizia è d'onestità, ancu puru travestita in una macagna di più di menu savurita.
U veru corsu serà sempre azezu è frizzulinu?
Eppuru, di magagne è di critiche nant'à noi stessi, n'avemu bisognu. Ch'anu fattu tutti i scrivani da quelli di u Riacquistu à Marcu Biancarelli o Ghjuvan'Maria Comiti? E facenu falà nant'à i Corsi ! Ma cun l'arte è a manera... Fattu si stà chì troppu spessu, à chì si chjode in una sacralisazione capruna di a cursitudine, à chì si vole "apre", scarpighjendu à l'usu sumerinu o per l'occasione elefantinu, tuttu ciò chì vene da quì. À quandu troppu, à quandu micca...
I carnavali di a cultura
Infine, a so manera di spiccà e canzone serie da e canzone "magagne" in funzione di e lingue cuntribuisce ancu ella à dà una maghjina "azeza sticchita", anticogna di u corsu. In quantu à a so prova di fà un rock nustrale, ùn ne parlemu. Cum'è l'altre canzone, in più d'avè parolle debbule assai, a musica mi face pensà à u sussurime di u reattore d'un aviò. Allora sì, I Mantini ùn sò micca "les mendiants de la tradition", ma duie linguacce...
Les mendiants de la tradition
Salut, c'est nous les culturels chanteurs traditionnels
on a des idées plein la tête pour faire recettes
La paghjella dans le sang, on chante à tous les vents
Pour toucher les subventions et retaper nos maisons
On n'a pas honte d'être les mendiants de la traditions
on ne vit pas dans des hlm on a la villa et le 16 /9m
On veut jouer les purs et durs mais nous n'en sommes pas
Pour chanter notre culture ci vole à pagà
donnez do-do-do-donnez donnez donnez nouuus
donnez donnez do-donnez n'averemu ancu di piu
donnez nous des sous!
on a la force et l'argent on fait ce qu'on veut
on demande et on nous donne on est heureux
on travail souvent en famille le père le fils a zia
hè vera ! ghjè longa a cumpania
finie la revolution on a bien changé
on remercie jean bagioni sur tous nos cd
mais surtout de la CTC on peut plus s'en passer
c'est vrai que sans elle on ne saurait même plus chanter
donnez do-do-do-donnez donnez donnez nouuus
donnez donnez do-donnez n'averemu ancu di piu
donnez nous des sous!
ah si nos anciens avez su qu'avec leur chansons
nous on ferait des affaires gagnerait des millions
eux qui ont tout crié avec coeur et passion
qu'on chante avec viziu sans emotions
on n'a pas honte d'être les mendiants de la tradition
on sait retourner nos vestes et on demande toujours le reste
que notre culture ne s'apprenne pas dans les ecoles
car on perdrait demain c'est sur notre pactole
PS : "A Piazzetta Corporation" hà ricevutu una suvvenzione appena avà di 10000€ da u santissimu presidente di a CTC. Puderemu cusì rinfriscà a pittura di e nostre case. Capite chì simu dunque ubligati à difende i culturali impanzati.
Hè andendu à un cuncertu l'altru eri ch'aghju pussutu sente (infine!) a so canzona "les mendiants de la tradition". Chì bella canzona "magagna". Si ne caccianu quì incù tutti sti famosi culturali, sti carnavali chì si techjanu di soldi publichi, di suvvenzioni, chì vendenu a so anima à Ange Santini o Camille de Rocca Serra. Tamantu discorsu rivuluziunariu ! Soca saranu elli incù i naziunalisti "duri"?
S'è vo l'aviate intese e sciaccamanate è i fischji... Ancu una manata di giandarmi in tonghe è calzunetti s'hè pussuta sfucà sentendu tamanta dinunzia di i culturali scurnachjoni. Tuttu què, venendu d'un gruppu corsu... O chì furtuna!
Cantu corsu chì sò disgraziatu cum'è a lingua
Allora, azzicatu da tamante dichjarazione pulitiche, aghju visticatu appena. Mi sò dumandatu in chì paese a cultura ùn era micca aiutata da i puteri publichi? È chì vergogna ci serebbe à esse un prufessiunale di a cultura corsa? À chì a si prova d'impaghjellà, li tuccherà à firmà scalzu, spugliatu è famitu?
Quandu pensu à a CFR, mi vene a nustalgia...
In l'anni ottanta, à l'epica di a Corse Française Républicaine, era stata pruibita à parechji gruppi, frà quali I Muvrini di cantà: in Carghjese, à l'Isula, in Lugu di Nazza... Tandu i culturali ùn eranu micca finanzati da i servizii publichi. Eranu bastunati! Serà st'epica benedetta ch'elli volenu turnà à ritruvà I Mantini? È chì vergogna ci saria à riceve dui soldi? Facenu passà un evuluzione pusitiva per una scruccuneria. Cusì sottu à u velu è a scusa di a "chanson magagne", e so parolle sò distruttrice assai per a cultura ch'elli pretendu difende è prumove.
Cumplessu di u culunizatu è invidia
Hè sicura chì incù e so canzone in francese, à i Mantini, li tocca più à chere dui soldi à l'Organisation Internationale de la francophonie chè à a Cullettività Territuriale di Corsica...
M'arricordu quandu à u liceu di Bastia, un ghitarista di i Chjami Aghjalesi venia da inizià i giovani à u cantu. Ubligatu à piantà, hè un "militante" di i Mantini chì l'hà rimpiazzatu, dui mesi, postu chì ùn era micca pagatu... S'è u possu capì postu chì tuttu travagliu si merita una paga, casca male quantunque di caccià si ne qualchì annu dopu incù i culturali. D'assucià e sviature pussibile d'unepochi à l'inseme d'una mossa ùn ghjove mancu appena u so discorsu chì diventa ridiculu è bungerdosu quandu sciaccanu tutti i culturali à capu in ghjò, ind'è listessu saccu, fendu li passà per ghjente più interessate da i soldi chè da a cultura... A saperemu bè in Corsica quantu elle sò pessime e generalisazione! Ramintate vi di u rapportu Glavany... Chì ne sarebbe di a lingua senza i "culturali"? Quandu hè chì si sente parlà corsu s'ella ùn hè à u postu, grazia à e canzone di sti manghjoni?
"Profs de corse"
Postu chì parlemu di lingua, diceraghju a meia nant'à a canzona pupulista assai "Profs de corse". Pupulista hè, postu chì si ne caccia incù i funziunarii, appena à l'usu Sarko. Certi temianu a lepenisazione di e mente. Avianu a ragiò ma assistemu avà à a sarcusisazione di dui culturali. À quessa pò, ùn ci ne pudiamu micca aspettà ! Poca nuvità...
Pupulista hè dinù perchè ripiglia e vechje riturnelle nant'à i Corsi. Peghju, a generalisazione ch'ella face è a messa in causa di i prufessori di corsu in a perdita di a lingua hè un discorsu chì mancu i puliticanti i più accaniti ùn si permetterianu di tene. S'elli dicenu chì e giuvanotte si chjamanu "O fratè", ùn cappianu mancu una parolla nant'à a quistione di u statutu di a lingua... Ancu s'è a funzione "prufessore di corsu" ùn hà nunda di u tuttu di sacru, a scrittura d'una canzona vene accumpagnata bè da un suppulellu di ghjudiziu, di franchizia è d'onestità, ancu puru travestita in una macagna di più di menu savurita.
U veru corsu serà sempre azezu è frizzulinu?
Eppuru, di magagne è di critiche nant'à noi stessi, n'avemu bisognu. Ch'anu fattu tutti i scrivani da quelli di u Riacquistu à Marcu Biancarelli o Ghjuvan'Maria Comiti? E facenu falà nant'à i Corsi ! Ma cun l'arte è a manera... Fattu si stà chì troppu spessu, à chì si chjode in una sacralisazione capruna di a cursitudine, à chì si vole "apre", scarpighjendu à l'usu sumerinu o per l'occasione elefantinu, tuttu ciò chì vene da quì. À quandu troppu, à quandu micca...
I carnavali di a cultura
Infine, a so manera di spiccà e canzone serie da e canzone "magagne" in funzione di e lingue cuntribuisce ancu ella à dà una maghjina "azeza sticchita", anticogna di u corsu. In quantu à a so prova di fà un rock nustrale, ùn ne parlemu. Cum'è l'altre canzone, in più d'avè parolle debbule assai, a musica mi face pensà à u sussurime di u reattore d'un aviò. Allora sì, I Mantini ùn sò micca "les mendiants de la tradition", ma duie linguacce...
Les mendiants de la tradition
Salut, c'est nous les culturels chanteurs traditionnels
on a des idées plein la tête pour faire recettes
La paghjella dans le sang, on chante à tous les vents
Pour toucher les subventions et retaper nos maisons
On n'a pas honte d'être les mendiants de la traditions
on ne vit pas dans des hlm on a la villa et le 16 /9m
On veut jouer les purs et durs mais nous n'en sommes pas
Pour chanter notre culture ci vole à pagà
donnez do-do-do-donnez donnez donnez nouuus
donnez donnez do-donnez n'averemu ancu di piu
donnez nous des sous!
on a la force et l'argent on fait ce qu'on veut
on demande et on nous donne on est heureux
on travail souvent en famille le père le fils a zia
hè vera ! ghjè longa a cumpania
finie la revolution on a bien changé
on remercie jean bagioni sur tous nos cd
mais surtout de la CTC on peut plus s'en passer
c'est vrai que sans elle on ne saurait même plus chanter
donnez do-do-do-donnez donnez donnez nouuus
donnez donnez do-donnez n'averemu ancu di piu
donnez nous des sous!
ah si nos anciens avez su qu'avec leur chansons
nous on ferait des affaires gagnerait des millions
eux qui ont tout crié avec coeur et passion
qu'on chante avec viziu sans emotions
on n'a pas honte d'être les mendiants de la tradition
on sait retourner nos vestes et on demande toujours le reste
que notre culture ne s'apprenne pas dans les ecoles
car on perdrait demain c'est sur notre pactole
PS : "A Piazzetta Corporation" hà ricevutu una suvvenzione appena avà di 10000€ da u santissimu presidente di a CTC. Puderemu cusì rinfriscà a pittura di e nostre case. Capite chì simu dunque ubligati à difende i culturali impanzati.