Di maghju 1979 hè arregistratu u quintu discu di Canta u Populu Corsu. Dop'à Eri oghje dumane (1975), Libertà (1976), Canti di a terra è di l'omi (1977) è A strada di l'avvene (1978), eccu Chjamu a puesia.
Sott'à u ritrattu campagnolu di a cuprèndula, ci hè un discu pienu di finezza, un mischju di creazione è di tradizione, un discu pienu di puesia.
Ma un discu puliticu assai, chì esce in un'epica tòrbida, quella di l'anni settanta. Sò l'anni di a presa di cuscenza ch'ellu si ne more un populu. Sò l'anni di i sogni cullettivi, di a sperenza d'un miglior lindumane per a Corsica. L'anni di un grande rimusciu puliticu dinù, di e rivendicazioni è di e prime arrestazione.
I dece tìtuli di st'album facenu di Chjamu a puesia un capidopera. 35 anni dopu, hè l'occasione di turnà à scopre stu discu maiò.
Sott'à u ritrattu campagnolu di a cuprèndula, ci hè un discu pienu di finezza, un mischju di creazione è di tradizione, un discu pienu di puesia.
Ma un discu puliticu assai, chì esce in un'epica tòrbida, quella di l'anni settanta. Sò l'anni di a presa di cuscenza ch'ellu si ne more un populu. Sò l'anni di i sogni cullettivi, di a sperenza d'un miglior lindumane per a Corsica. L'anni di un grande rimusciu puliticu dinù, di e rivendicazioni è di e prime arrestazione.
I dece tìtuli di st'album facenu di Chjamu a puesia un capidopera. 35 anni dopu, hè l'occasione di turnà à scopre stu discu maiò.
Prima u so nome : perchè "Chjamu a puesia" ?
Cumu sì a puesia ùn era presente in i quattru primi dischi di u gruppu ! Serà perchè l'autori è musicanti di Canta ùn anu più avutu ispirazione ch'elli l'anu chjamatu cusì ? Forse a ragione hè in altrò.
Si pò leghje in u libru di Canta (Albiana, sott'à a direzzione di Francescu Diani, 1993) :
"Ne signifierait-elle pas plutôt, par allusion indirecte, le degré d'insupportable tension atteint par la société corse empêtrée dans une crise si grave qu'elle paraît irrémédiablement bloquée ? Un gouvernement qui refuse obstinément toute prise en compte des revendications politiques en stigmatisant avec vigueur ce qu'il considère comme "menées séparatistes" ; qui s'oppose par conséquent à toute tentative de modification institutionnelle comme ébauche de règlement possible (...) la jeunesse corse désemparée se laisse entraîner à des gestes de désespoir".
Dece tìtuli dunque in stu discu. Un cantu tradiziunale (L'Almanaccu), una pulifunia tradiziunale (Lettera à Mamma), una pulifunia nova (Corsica Nazione) è sette canzone cumposte da Ghjuvanpaulu Poletti (L'Ancura di a Misericordia, Mal'Cunsigliu, Arietta, L'odore di i nostri mesi, Amicu ci sì tù, Canzona vagabonda, Quandi a terra move) tutte e più belle l'una ch'è l'altra, nant'à puesie di Ghjacumu Fusina, Maistrale è GP Poletti. Per interpretalle ci si trova à Petru Guelfucci, Dumè Gallet, Michele Paoli, Patrizia Gattaceca è di siguru Ghjuvanpaulu Poletti.
Ecculi quì.
Si pò leghje in u libru di Canta (Albiana, sott'à a direzzione di Francescu Diani, 1993) :
"Ne signifierait-elle pas plutôt, par allusion indirecte, le degré d'insupportable tension atteint par la société corse empêtrée dans une crise si grave qu'elle paraît irrémédiablement bloquée ? Un gouvernement qui refuse obstinément toute prise en compte des revendications politiques en stigmatisant avec vigueur ce qu'il considère comme "menées séparatistes" ; qui s'oppose par conséquent à toute tentative de modification institutionnelle comme ébauche de règlement possible (...) la jeunesse corse désemparée se laisse entraîner à des gestes de désespoir".
Dece tìtuli dunque in stu discu. Un cantu tradiziunale (L'Almanaccu), una pulifunia tradiziunale (Lettera à Mamma), una pulifunia nova (Corsica Nazione) è sette canzone cumposte da Ghjuvanpaulu Poletti (L'Ancura di a Misericordia, Mal'Cunsigliu, Arietta, L'odore di i nostri mesi, Amicu ci sì tù, Canzona vagabonda, Quandi a terra move) tutte e più belle l'una ch'è l'altra, nant'à puesie di Ghjacumu Fusina, Maistrale è GP Poletti. Per interpretalle ci si trova à Petru Guelfucci, Dumè Gallet, Michele Paoli, Patrizia Gattaceca è di siguru Ghjuvanpaulu Poletti.
Ecculi quì.
L'odore di i nostri mesi
A puesia di Ghjacumu Fusina, a musica di Ghjuvanpaulu Poletti, a voce di Dumè Gallet facenu di stu successu una di e più belle canzone di u ripertoriu di Canta u Populu Corsu.
A canzone pinghje i sfarenti mesi chì passanu è vidimu sfilà e stagione. Ma in l'ultima strufata spunta interrugazione è inchietutine, chì danu un caratteru più puliticu à a canzona :
Chì senteranu li mesi
Di la prussima stagione
Duve pianterà viaghjone
Cù le so speranze appese
È basteranu e canzone
Per guarì tutte l'offese ?
A canzone pinghje i sfarenti mesi chì passanu è vidimu sfilà e stagione. Ma in l'ultima strufata spunta interrugazione è inchietutine, chì danu un caratteru più puliticu à a canzona :
Chì senteranu li mesi
Di la prussima stagione
Duve pianterà viaghjone
Cù le so speranze appese
È basteranu e canzone
Per guarì tutte l'offese ?
L'Ancura di a Misericordia
Parolle, musica è interpretazione di Ghjuvanpaulu Poletti. Un capidopera di a canzona corsa.
Una storia di marinari, nant'à un battellu persu in piena timpesta. A sola manera di salvassi hè di sbarazzassi di l'ancura di u battellu, ciò ch'elli facenu. L'ancura si ritrova in fondu di u golfu di Sagone è diventa guasi un ogettu di cultu in a regione.
Ma ghjunghje un "furesteru latrone" chì s'arruba l'ancura per purtassila in casa soia.
L'ultima strufata diventa una chjama à a reazzione di i Corsi :
Avà Corsu stami à sente
Sta canzone ùn hè finita
Fatti onore à ripiglià
Un pezzu di a to vita
È lampa fora stu latru
À la manu troppu ardita
35 anni dopu, hè più ch'è mai d'attualità.
Una storia di marinari, nant'à un battellu persu in piena timpesta. A sola manera di salvassi hè di sbarazzassi di l'ancura di u battellu, ciò ch'elli facenu. L'ancura si ritrova in fondu di u golfu di Sagone è diventa guasi un ogettu di cultu in a regione.
Ma ghjunghje un "furesteru latrone" chì s'arruba l'ancura per purtassila in casa soia.
L'ultima strufata diventa una chjama à a reazzione di i Corsi :
Avà Corsu stami à sente
Sta canzone ùn hè finita
Fatti onore à ripiglià
Un pezzu di a to vita
È lampa fora stu latru
À la manu troppu ardita
35 anni dopu, hè più ch'è mai d'attualità.
Corsica nazione
Sta pulifunia indiata hè firmata da "U Niulincu". A creazione face ribombu à a situazione pulitica in l'isula, induve sò imprigiunati i primi militanti naziunalisti è chì u statu si tuppa l'orechje è ùn vole sente parlà di e rivendicazione corse.
Canzone vagabonda
Parolle è musica di Ghjuvanpaulu Poletti, cantata da Petru Guelfucci.
Poletti dinù arregistrerà stu successu nant'à u so album Stonde stonde.
Un "tubone" nustrale.
Poletti dinù arregistrerà stu successu nant'à u so album Stonde stonde.
Un "tubone" nustrale.
Arietta
Canta ripiglia una puesia di Dumenicantone Versini di Cristinacce.
A messa in musica è l'accunciamenti sò di Ghjuvanpaulu Poletti è Patrizia Gattaceca (infine una voce feminile nant'à un discu di Canta !). Tutti st'ingredienti facenu di sta canzona un altru "tube" di u discu.
A messa in musica è l'accunciamenti sò di Ghjuvanpaulu Poletti è Patrizia Gattaceca (infine una voce feminile nant'à un discu di Canta !). Tutti st'ingredienti facenu di sta canzona un altru "tube" di u discu.
Quandi a terra move
Parolle di Fusina, musica di Poletti, interpretazione di Gallet. Hè un'evucazione di l'angoscia di u Corsu alluntanatu da a so terra è chì ùn pò fà nunda per aiutalla, allora chì in l'isula ci hè u rimusciu :
Quandi a terra move
Sott'à la sciappitana
Di Corsica luntana
Mi vogliu avvicinà
Hè stunante di vede cum'è 35 anni dopu, certe strufate sò sempre d'attualità :
Issa terra hè a nostra
Nisun ci pò pretende
Ormai ùn n'hè à vende
Ùn vale à pattighjà
U bassu di i cori è a voce putente di Dumè Gallet danu un'intensità tremenda à sta canzona. È l'esiliatu d'interrugassi torna :
Simu l'eredi ghjusti
Di Corsica straziata
Corsica marturiata
Ti vulemu aiutà
Forse una di e canzone e più forte di u gruppu.
Quandi a terra move
Sott'à la sciappitana
Di Corsica luntana
Mi vogliu avvicinà
Hè stunante di vede cum'è 35 anni dopu, certe strufate sò sempre d'attualità :
Issa terra hè a nostra
Nisun ci pò pretende
Ormai ùn n'hè à vende
Ùn vale à pattighjà
U bassu di i cori è a voce putente di Dumè Gallet danu un'intensità tremenda à sta canzona. È l'esiliatu d'interrugassi torna :
Simu l'eredi ghjusti
Di Corsica straziata
Corsica marturiata
Ti vulemu aiutà
Forse una di e canzone e più forte di u gruppu.
Amicu ci sì tù
Torna a puesia di Fusina è a musica di Poletti.
Dumè Gallet ùn essendu più quì, a so interpretazione piglia un altru sensu.
Custì dinù, l'ultima strufata dà à sta canzona un'andatura più pulitica :
Amicu ci sì tù chì ghjetti lu mandile
Quandi u tempu vene d'ùn esse più ghjentile
Quand'ella vene l'ora d'ùn esse più civile
Dumè Gallet ùn essendu più quì, a so interpretazione piglia un altru sensu.
Custì dinù, l'ultima strufata dà à sta canzona un'andatura più pulitica :
Amicu ci sì tù chì ghjetti lu mandile
Quandi u tempu vene d'ùn esse più ghjentile
Quand'ella vene l'ora d'ùn esse più civile
Lettera à Mamma
Sta pulifunia tradiziunale à duie voce (una segonda è un bassu) si chjama "versu piuvisgianu". Forse serà una forma più antica di a paghjella ?
Hè stata scritta da Stefanu Luciani (mortu in u 1963). Prigiuneru di l'alemani in 1914-18, scrive à a so mamma per cuntà a so cundizione miserabile :
Mamma risponde nun possu
À e vostre dulente chjame
Troppu miseria aghju à dossu
È mi si rode la fame
Sò prigiuneru languente
In quella Prussia à punente
Si ritrova a voce di Petru Guelfucci in segonda.
Hè stata scritta da Stefanu Luciani (mortu in u 1963). Prigiuneru di l'alemani in 1914-18, scrive à a so mamma per cuntà a so cundizione miserabile :
Mamma risponde nun possu
À e vostre dulente chjame
Troppu miseria aghju à dossu
È mi si rode la fame
Sò prigiuneru languente
In quella Prussia à punente
Si ritrova a voce di Petru Guelfucci in segonda.
Mal'cunsigliu
Parolle è musica di Ghjuvanpaulu Poletti. Ispirata da u rumanzu di Jean-Claude Rogliano di u listessu nome, induve l'autore conta a storia d'un vechju arburu chì vede passà sdreie, mazzeri è maghi.
Cù a so canzona, Poletti hà sappiutu discrive l'ambianza di stu rumanzu, maravigliosa è piena di magia cum'ella pò esse a Castagniccia prufonda.
Cù a so canzona, Poletti hà sappiutu discrive l'ambianza di stu rumanzu, maravigliosa è piena di magia cum'ella pò esse a Castagniccia prufonda.
Per L'Almanaccu ùn avemu trovu a video nant'à internet. Hè un cantu tradiziunale di Zicavu racoltu da Michele Paoli. L'autore vede passà u tempu è ammenta l'assenza d'una persona chì li manca.
È cum'elli ci mancanu a voce è u versu cusì particulare di Michele Paoli...
È cum'elli ci mancanu a voce è u versu cusì particulare di Michele Paoli...