MESANGE A TETE NOIRE / CAPINERA


Rédigé le Mercredi 25 Janvier 2023 à 15:19 | Lu 65 commentaire(s)



ECOUTER LE CHANT / SENTE U CANTU


CARTE D'IDENTITE / CARTA D'IDENTITÀ

Famille :  Paridae
Taille : 10 à 12 cm
Poids : 8 à 10 g
Envergure : 17 à 21 cm 
Longévité : 12 ans

Famiglia: Paridae
Taglia: 10 à 12 cm
Pesu: 8 à 10 g
Alispartu: 17 à 21 cm
Lunghezza di vita: 12 anni

DESCRIPTION / DISCRIZZIONE

C’est la plus petite des mésanges.
Elle possède un corps arrondi, un bec court et pointu et une queue assez longue.
Le haut de sa tête est noir, ses pommettes sont blanches, sa queue est noire et son dos est gris.
Elle a un beau chant et elle fait également des petits cris.

Hè a più chjuca di e cappelline.
Hà un corpu tondulu, un bizzicu cortu è pinzutu è una coda abbastanza longa.
U disopra di u capu hè nera, i so merletti sò  bianchi, a so coda hè nera è  u spinu grisgiu.
Hà un bellu cantu è face dinù picculi mughji.

 

MODE DE VIE / MODU DI CAMPÀ

C’est un oiseau sociable qui vole en groupe de plusieurs dizaines d’oiseaux. Mais au moment de se reproduire, les groupes se dispersent et les couples se forment.
C’est un oiseau agile qui chasse le plus souvent des cimes des chênaies et des résineux.


 Hè un acellu sucievule, vola in gruppu di parechje decine d’acelli. Ma quandu ghjè ora di riproducessi, i gruppi si sparpeghjenu è i coppii si formanu.
Ghjè un acellu agile chì caccighjeghja u più spessu da e cime di i liceti è di i rasginosi.


 

ALIMENTATION / ALIMENTAZIONE

C’est un insectivore et un granivore. Au printemps et en été, elle mange des petits invertébrés (insectes, araignées…). L’hiver, elle mange des graines de conifères.


Hè un insettivuru è un granivuru. Di veranu è di statina, manghja chjuchi invertebrati (insetti, ragne…). D’invernu, manghja grane di cuniferu.
 

REPRODUCTION / RIPRUDUZIONE

Il y a 2 couvées par an et 8 à 10 œufs par couvée.
La couvée dure de 13 à 16 jours et les oisillons partent 2 à 3 semaines plus tard.

Ci sò 2 covate à l’anu è 8 à 10 ove à l’uvata.
A covata dura da 13 à 16 ghjorni è i piulelli partenu 2 à 3 settimane più tardi.

 

VOL / VOLU

Son vol est assez lent et même hésitant. Elle avance par succession de battements rapides entrecoupée de brèves pauses. Elle effectue des vols courts d'un arbre à l'autre, s'arrêtant brusquement sur un perchoir.

U so volu hè abbastanza lentu è ancu esitante, Avanza cù sucessione di sbattimenti rapidi framezati di pause sfrughjevule.  Effettueghja voli corti d’arburu in arburu, piantendusi d’un colpu nant’à un appullatoghju.
 

PROVERBES ET CITATIONS / DETTI È PRUVERBII

"Une mésange dans la main vaut mieux qu'un grue dans le ciel." (proverbe russe)
"Hè megliu avè una cappellina in manu chè una grua in celu" (pruverbiu russiu)

Lui il a une langue d'oiseau, quand il leur parle, les mésanges lui répondent. Il connaît tous les oiseaux du jardin par leur nom. ( Les poings sur les îles - Elise Fontenaille) 

LE SAVEZ VOUS ? / A SAPIATE ?

La mésange à tête noire sait boire la sève s'écoulant des blessures des arbres infligées par des pics épeiches ou des insectes. 

A Capinera sà beie u suchju chì corre di e ferite di l'arburi fatte da pichjasorda o insetti.  

ZOOM SUR... / ZOOM ANNANT'À

Il lui arrive d'occuper des endroits insolites comme les boites aux lettres.
Li accade d'occupà lochi insoliti cum'è e scatule à lettere. 

HABITATION / ABBITATU

Elle est sédentaire, seule la population du nord de l’Europe migre en automne vers des pays plus chauds pour passer l’hiver.
Elle fait son nid d’avril à juillet, dans le trou d’un arbre, dans un rocher, dans un trou dans la terre.

Hè sedentaria, Sola a populazione di u nordu di l’Europa migranu di vaghjime versu paesi più caldi per passà l’invernu.
Face u so nidu d’aprile à lugliu, in un tafone d’un arburu, in un scogliu, in un tafone nant’à a terra.

CHANSONS / CANZONE

Tino Rossi - Jolie mésange.mp3  (3.78 Mo)

JOLIE MESANGE
(Tino Rossi )

Le village s'éveille
Et, dans un bruit d'abeilles,
La vie prend ses couleurs.
Là-haut sur la colline,
Comme des ballerines,
Dansent les arbres en fleur.
Voici qu'à sa fenêtre se penche une fillette
Et, dans ses boucles folles, le soleil cabriole.
Légère, une mésange, dans sa main, vole et mange.
Puis, au milieu des branches, rejoint son nid.
D'où viens-tu, jolie mésange ?
Ta chanson ravit mon cœur.
Tsi tsi tsi tsi tsi tsi tsi
Tes notes de cristal font rêver les fleurs.
D'où viens-tu, jolie mésange ?Viens-tu m'annoncer l'amour ?
Tsi tsi tsi tsi tsi tsi tsi
Mon cœur sentimental l'attend chaque jour.

Au bord de la fontaine,
Quand ils ont dit : Je t'aime,
La mésange a chanté.
Mais les mois de mai passent
Et les serments s'effacent
Aux derniers soirs d'été.
Le garçon infidèle
Bientôt quitte sa belle ;
Alors, l'oiseau de chance
S'enfuit au ciel immense.
Depuis, une âme en peine,
Quand les printemps reviennent,
Guette en vain, dans la plaine,
Sa seule amie.

Où es-tu, jolie mésange ?
C'était mon premier amour.
Tsi tsi tsi tsi tsi tsi tsi
Tes notes de cristal enchantaient nos jours.
Où es-tu, jolie mésange ?
Qu'as-tu fait de mon bonheur ?
Sans le soleil de ma vie,
Mon cœur sentimental tristement se meurt.

Tsi tsi tsi tsi tsi tsi tsi
Pourtant, je crois toujours
A son doux retour.

OÙ ÊTES VOUS PAR RAPPORT AU SENTIER ORNITHOLOGIQUE / INDUVE SITE PER RAPORTU À U CHJASSU ORNITULOGICU?