Zedek Mouloud, Hadjira Oubachir, Allaoua, Belaid Tagrawla, Massi de Lefhama ainsi que le joueur de la JSK, Koceila Berchiche, ont tous pris part à cette nouvelle oeuvre des Studios Double Voice (SDV) de Samir Ait Belkacem.
« J'ai voulu que cette nouvelle oeuvre soit un carrefour d'artistes d'horizons confondus » nous a déclaré le directeur de SDV, contacté par nos soins. Il a également exprimé sa volonté de « hisser notre chanson vers l'universalité » en adaptant des chansons de renommée mondiale , à l'image de Rasputin des Bony M.
Samir Ait Belkacem s'est exprimé également sur le phénomène du piratage qui dure depuis des lustres : « Lorsqu'on trouve un travail de plusieurs mois téléchargé gratuitement ou mis en vente anarchiquement on ne peut que déplorer une telle situation » a-t-il regretté avant d’enchaîner : « une réelle prise en charge de ce secteur pourra réellement apporter un plus à la vulgarisation de notre langue car le doublage est, sans équivoque, une passerelle entre les cultures »
« J'ai voulu que cette nouvelle oeuvre soit un carrefour d'artistes d'horizons confondus » nous a déclaré le directeur de SDV, contacté par nos soins. Il a également exprimé sa volonté de « hisser notre chanson vers l'universalité » en adaptant des chansons de renommée mondiale , à l'image de Rasputin des Bony M.
Samir Ait Belkacem s'est exprimé également sur le phénomène du piratage qui dure depuis des lustres : « Lorsqu'on trouve un travail de plusieurs mois téléchargé gratuitement ou mis en vente anarchiquement on ne peut que déplorer une telle situation » a-t-il regretté avant d’enchaîner : « une réelle prise en charge de ce secteur pourra réellement apporter un plus à la vulgarisation de notre langue car le doublage est, sans équivoque, une passerelle entre les cultures »