U lagu di Melu in perìculu ?
OGNUNU PARLA A LINGUA CH'ELLU VOLE
mica do capisce u corsu ma ùn u scrive micca, chi po fà ? u più impurtante hè ch'ellu ci sia un dialogu, un cuntrastu, una riflessione...
ok you're right, di tutte manere on s'en fout bien mal di parlà corsu o inglese, du moment qu'on se comprend et qu'on kiffe !! :-o
ok, alors adieu, un blog est un blog. Ca s'appelle l'universalité. Au revoir îlien, rien ne m'appartient mais j'appartiens au monde.
Mi pare ch'ellu ci hè qualcosa ch'ellu averà pigliatu male.
Ma cosa ?
Perchè ? Ùn esiste micca "maccu" in corsu ?
Ùn sò micca un'maccu eiu ?
iééééé sicuru, tu sì chì tu sì maccu, simu tutti macchi è ancu più: toc di macchi, andemu à beie un culpettu in qualchì locu nustrale ô vradai babin ?
Aiòòòò...
Sò quantunque u più gran'dettettivu privatu corsu di u mondu.
Ma cume ùn ci era micca assai ghjente chì mi cunniscianu, aghju fattu un'blog.
Ùn hè micca bellu, lu mio blog ?
Scrive una risposta
|
|