A cazzuttata di e "chorales" di TF1

 bonifacio
Dumenica u 20 di Dicembre 2009

[Ignorer]
bande d abrutti que vous etes quand vous l entendez chanter a jean charles vous bander et evant vous faites les leches cul !!!!!! jean charles ne s est pas fait mettre dehors de novi il es parti tout seul et il a representer la corse !!!!! alors fermez la bande de connard enculer ke vs etes !!!!FORZA ghjuvan carlu et ghjacumu culioli!!!!!
on vous aimes!!!! tout le monde es fier de vous n ecoutez pas ces cloches de merde ce se des papadoni!!!!!
 zigumuddufreudu
Dumenica u 20 di Dicembre 2009

[Ignorer]
Omancu, s'è vo scrivite in francese, circate d'ùn fà sbagli. Per u restu, insulte è altre mulizzerie, pensu chì a ghjente pò misurà a qualità di l'argumentazione. ùn lamperaghju Fiori Novi à Jean Charles chì Canta Cusì bè ma micca u Populu Corsu.
Mi scuserete - parlu à quelli chì scrivenu in francese - ma ùn anderaghju più à sente à Papi in una serata. Podarsi à l'usteria, s'ellu canta companero quand'e no manghjeremu e lasagne.
 Little Drac, le petit vampire
Dumenica u 20 di Dicembre 2009

[Ignorer]
Ghjustu pà dì chì hè bonu u sangui di Papi, ma ùn vale quellu di Fiori, iè l'aghju tastati.
 sloan
Dumenica u 20 di Dicembre 2009

[Ignorer]
vecu chi certi t ani una bedda lirica francesa bravu...ma u forum di voici.fr un hè quistu.
a me mi scummodi a pena d essa raprinsitatu da u marsegliesu di fiory ( eppo s assumiglia di piu a un trappagliacciu che a un cantadori)>Dopu he u drittu di Papi d'andà a cantà in francesu par cambia a pena e di fassi piacce; ma quantunqua ch'edd un andessi à serva a suppa di TF1 cu tutti li so emmissioni mezzi e sbioti d'uriginalità; d altrondi ci vo di supurtassi i facciacci di fiory e winter chi un t ani nisun talenti.L'idea di "nuit bleue" un hè mali, metta in ballu parechji churali stranieri o regiunali sopra tuttu,(ci n he morri di regioni identitarii in francia) da SPRIMA VERAMENTI a so cultura e so lingua. anch'a TV francesa saria ghjacubina ?
 Laam 2B
Dumenica u 20 di Dicembre 2009

[Ignorer]
anch'eiu vogliu esse corsa cum'e Amel Benti...
 les choristes de Gremlins 1
Marti u 22 di Dicembre 2009

[Ignorer]
è perchè micca fà a Nouvelle Star o a Star postu ch'è no ci simu è chi "il faut évoluer, passer à autre chose" ?

anu fattu bè di chjode a paghjella in i ruminzulaghji di l'UNESCO. avà ch'ella hè salvata a cultura corsa, pudemu infine cantà in francese !

reviens Jean-François, ils sont devenus fous !
 Ghjuvan Carlu Papi
Marti u 22 di Dicembre 2009

[Ignorer]
Un salutu fraternu à tutti. Mi rallegru di veda chì a tradizioni di a macagna o di u taroccu ùn hè micca morta ind'è nò. Vi ringraziu à tutti (senza macagnà) chì mi socu fattu una bedda risata linghjinduvi. Vi pregu bon natali, boni festi è bon capu d'annu. Un salutu fraternu à l'amministratori di 'ssu beddu situ è più particularamenti à u me amicu Lisandru. V'abbracciu di Cori
Ghjuvan Carlu Papi
 vargaglionu
Màrcuri u 23 di Dicembre 2009

[Ignorer]
Jean-charles ( 40 ans) ci mostrà ch'iddu li ferma parpena di sali ind'u zucchinu è un beddu spiritu di macagna.
Jacques sè tu ci leghji....
 PIZZA 30
Màrcuri u 23 di Dicembre 2009

[Ignorer]
ha ha ! chì leone stu Jean-Charles (40 ans)... ai fattu a più bella risposta chì sia !
 Ceccè Lanfranchi
Màrcuri u 23 di Dicembre 2009

[Ignorer]
Un salutu à tutti.
Cù issu longu dibattitu di a "Battaille des chorales", si hè vistu, lettu, scrittu, intesu è dittu di tuttu. U scontru di i punta di vista, saria, à ciò ch'iddu pari, u primu passu d'una dimucrazia.
Pudè macagnà è tarruccà par ugni sughjettu hè, ben'intesa, una libartà fundamintali.

Eppuri, ma ùn hè chè un avvisu parsunali, mi garbani pocu à mè, qual'ch'iddu sighi u parè, i parolli sputriti, l'insulti è altri vituperia...

Ùn vi saria pussibuli à vo', rispunsevuli di u situ, di pudè scedda capunanzi d'ùn publicà certi missaghja o cumenti troppu mal'garbati ?

Vi precu à tutti boni festi di Natali è Capu d'Annu

 Corfatex
Màrcuri u 23 di Dicembre 2009

[Ignorer]
ci campemu di rise
 U bernoël
Ghjovi u 24 di Dicembre 2009

[Ignorer]
Ok o Ghjuvancà, ma avà pianta cù a to "chorale" è rimettiti puru à facci belle canzone corse !

E prufittu di a presenza di sti dui tercani di a musica pè di à Ceccè Lanfranchi chè no aspettemu a seguita di "novi" cun impazienza... Infine qualcosa d'originale è di qualità in a musica corsa. Era ora !
 Cumpalliols
Luni u 28 di Dicembre 2009

[Ignorer]
Piombu !
Quant'ell'hè cummintatu st'articulu !
 Tarzan di a vechja cità
Màrcuri u 6 di Ghjenaghju 2010

[Ignorer]
Aghju capitu, stu jacques hè quellu che hà vintu l'eurovision des langues mortes...
L'affare si passenu in francese...
 àsalonga tony
Marti u 19 di Ghjenaghju 2010

[Ignorer]
Un dibatittu cusì interessante ch'io vecu.
Prufittu di u me passaghju pè annuncia a signatura di jean charles è jacques per arrigistrà un dischettu in l'auditorium cusì bellu ch'avemu in Pigna.
In stu dischettu jean charles è jacques ripligliani i più grandi successi di Sim è Garcimore.
A prestu amichi
 lonzu
Màrcuri u 20 di Ghjenaghju 2010

[Ignorer]
Désolé d'écrire en français mais bon, plutôt que de faire des fautes en corse...(mais c'est un autre débat),
Il est tout à fait normal que des acteurs de la bataille des chorales enregistrent à Pigna puisque c'est dans ce magnifique village que l'on aurait retrouvé, disposé à côté de la première Cetera, un DVD de la bataille des chorales datant du 11eme siecle.
Cette nouvelle découverte sera exposée au Royal Muséum de Pigna dans lequel vous pourrez aussi admirer les autres découvertes archéologiques du beau village de Pigna comme Lucie notre ancêtre commun, ainsi que le tout premier sabre laser datant du milieu du 8eme siecle.
A prestu.
 Ceccè Lanfranchi
Màrcuri u 7 di Lugliu 2010

[Ignorer]
Un salutu à tutti.
Scuseti mi di vultà à nantu à issu sughjettu, ma capisciareti chì parlà di musica hè un affari chì mi garba !

Eccu. Passati i gioi di i "prime-time", ni semu avali à u "Ghjiru Corsu" di a Curali ! Tantu meddu, mi diciareti...
Iè ma... Una quistioni ferma, ancu à risolva : ùn aviani prumissu, Tf1 è Endemol, 100 000 euri à a squadra chì vincia, par rializà un prughjettu in a so cità ? Chì n'hè oghji d'issi soldi ? D'issu prughjettu ? Una risposta faria prò à tutti !
 Fabio
Sàbatu u 17 di Lugliu 2010

[Ignorer]
bongiornu a tutti amici da Corsica,
mi chiamu Fabiu e scrivu da Calabbria. Mi piaci assai a vostra lingua e tantu mi ssumigghja a lu meu dialettu. Cca supra a internet haju scopertu belli canzuni in lingua corsa e vuliva truvari i palori di duji canzuni:
1 - IN BOCCA A TUTTU U MONDU (canta u Gruppu Novu)
2 - RICORDU (canta i "Surghjenti")
Si carcùnu mi poti ajutari, vi ringrazziu tantu. Potiti mandari puru un messaggiu supra u facebook, u meu contattu è fabio nucera.
 pm77g
Marti u 27 di Lugliu 2010

[Ignorer]
Ciao fabio,

le parole delle canzone corse, le puoi trovare facilmente cercando su' google con il titolo della canzona e scrivendo "paroles" accanto.
Ecco ad esempio quelle dei Surghjenti : http://fr.netlog.com/go/explore/videos/videoid=fr-2015541

Ho provato a cercarti su FB però siete 5 Fabio Nuceri

E stato un piacere.
Petru-Maria
 fabio
Marti u 27 di Lugliu 2010

[Ignorer]
Ho trovato le parole di "ricordu" ma non ho trovato "in bocca a tuttu mondu".
Hai sbagliato a scrivere su FB, è nucerA non nuceri

U vostru nome :


U vostru email :
 (micca publicatu)


Missaghju
Signale embed   Annulà ò
A vostra video sarà affissata sottu à lu vostru post.