10 ragioni di sustene l'Irlanda
Vorwärts mit der Trap !!!
L'Eire hè indipendente, ma u populu irlandese un' parla più che a lingua inglese...
Nimu per parla u gaelic oghje (fora di a scola, di i vechji).
A lingua irlandese, u gaelic, hè una lingua morta.
In u 2150, a Corsica indipendenta un' parlera più che francese... Inno, a lingua francese sarà anch'ella una lingua morta, i Corsi indipendenti parleranu u globish (u "global english"), come u mondu sanu.
e chi pensa d'Issa facciana ignurante di Domenech chi averià paragunatu L'irlanda a "une angleterre bis" rtl 19 uttobre) !
In Croke Park (si vede a scena nant'a u filmone "Michael Collins") i pulizzeri britannichi hanu sterpadu 13 sustenidori e u capitanu di a squadra gaélicha Michael Hogan,dipoi una tribuna portà u so nome, st'omi hannu un identità ! pè contu dei francesi l'identità...CERCU,CERCU... MA UN CE NUNDA A AGHJUSTA
FORZA IRLANDA !
L'irlandesi sò più belli chè l'Inglesi
solu prublema : l'irlandesi ùn so veramente micca boni à ballò...
aghju fattu sente trapattoni a a mo amica tedesca : s'hè campata di rise !!!
Parlendu di i Pogues, un ci voli mai à scurdassi ch'una di i so canzoni "Birmingham six" è stata pruibita à a BBC di Thatcher. A sapeti parchi: parch'edda parlava di l'inghjustizia fatta à uni pochi d'irlandesi ch'ani avutu a disgrazia d'essa irlandesi à u cattivu mumentu é à u cattivu locu.
"You'll be counting years, first five then ten
Growing older in a lousy hell
From the yard to the stinking cell
From wall to wall and back again"
Eiu, una canzona simuli annantu à Yvan, puri in francesu, l'aspettu sempri.
Ghjustu par rida, Pogues veni da l'irlandesu pogue mahone chi significheghja: basgiami u culu...
Ghjuvan Carulu O'Hooligan
Scrive una risposta
|
|