A Piazzetta, blog in lingua corsa - blog en langue corse / apiazzetta.com informations, actualité of corsica

un blog induv'ellu si parla di tuttu in lingua corsa, da Britney Spears à Jean-François Bernardini, da Corsica Sera à Jack Bauer... / / / apiazzetta@free.fr

Accueil  >  People

Accueil
Envoyer à un ami
Version imprimable
Augmenter la taille du texte
Diminuer la taille du texte

U fan club Marina Raibaldi



U fan club Marina Raibaldi
Marina Raibaldi hè siguramente a più bona ragione di fidighjà à Corsica Sera.

Una bella capirossa chì parla corsu cun l'accentu cruatu è chì vi dice chì dumane hà da fà bellu tempu è 26 gradi in Bustanicu è 25 in Peru Casevechje, ùn hè megliu ch'è di vede à Jean-Vitus chì vi parla di u PEI è di Camille de Rocca Serra ?

A dice ella stessa ch'ella hà sempre avutu a primura di parlà corsu à a televisiò : "A minima di e cose quand'è vo ghjunghjite hè d'amparà a lingua è di parlalla. Hè una forma di rispettu. Site ricevutu, allora ci vole à amparà a lingua."

Per cunnosce megliu à Marina Raibaldi, pudete ascultà l'emissione Palisà nant'à u situ d'Alta Frequenza.

Serete surpresu d'amparà chì studiente era una militante indipendentista cruata indiata chì hà ricusatu di cantà l'innu iuguslavu davanti à u dittatore Tito. Li hà custatu qualchì ghjornu di prigiò...

Nunda ch'è per quessa, forza Marina !

Vendredi 20 Juin 2008
U Sgaiuffu




1. Posté par estrimei le 20/06/2008 08:28
perche un ci n'he micca unu per Statuto ? chi ella dinnu ha un accentu , e chi piglia un gran piace a ...... struppià tutti nomi corsi.

2. Posté par Antò le 20/06/2008 10:52
Ghjè una bell'imagine di l'integrazione in Corsica. Estrimei hà ragiò, i nostri nomi sò assai struppiati, per esempiu à a radio quand'elli ci sò animatori o allora e publicità nant'à un locu corsu, è à a televisione ùn ne parlemu! (sopratuttu in corsica sera) i nostri nomi sò sempre struppiati o francisati.

3. Posté par Petru-Anghjulu le 20/06/2008 12:26
Parla francese dino quessa donna ?

4. Posté par estrimei le 20/06/2008 13:14
un aghju statu a sente che una piccula parte di a so discursata e apprezieghju assai so ch'ella a dettu : quand'omu ghjunghje 'nu un Paese si deve marcà rispettu a a ghjente di u locu e amparà e parlà a so lingua he una prova di rispettu.
si tutti i ghjunghjidicci facianu cusi ,a nostra lingua si purteria megliu e ci seria menu dispettu versu u furesteru

5. Posté par Bacalà Per'Corsica le 20/06/2008 20:35
ùn hè megliu ch'è di vede à Jean-Vitus chì vi parla di u PEI è di Camille de Rocca Serra ?


Podassi, ma in lu tantu, una piazza chi rivene a una o un Corsu he pigliata da una stragnera. voi parlete d'integrazion ? cumu si po fa l'integrazioni in un paese u induvsuttomessu a a Francità ? induve he a Corsisazioni di l'impieghi ? cumu s'ellu bastessi chi tutti i stragneri, compresi i Francesi, si metissinu a parla Corsu per chi l'affari di u populu Corsu s'arragnhjessi ? Una picula precizioni : Marina un si tachjama piu Raibaldi parchi a divorziarti, ma si vede chi tene une nome Corsu po sempre serve, cume si dice in Francese, c'est un faire-valoir.

6. Posté par Tux le 20/06/2008 22:52
Avà a rispettu da veru!

7. Posté par estrimei le 21/06/2008 09:57
a Bacalà Per'Corsica ,
si i strangeri si mettianu a parlà corsu, vuleria di ch'elli so cuscenti ch'elli so 'nu un Paese chi un he micca u soiu e ch'elli so rispettuosi di stu fattu. Vuleria di ,dinnu, chi per avè un impieggu inde noi ci'uleria a parlà corsu . in poche parulle vuleria di chi un averiamu che una cosa a fà :piglià in contu a nostra Nazione e circà eletti degni chi un averianu che un scopu a nostra Nazione e u so Populu.
he un sognu? eu so cunvintu ch'o ci puderiamu ghjunghje , ma per quessa ci 'uleria chi tutti i corsi- parlu di naziunali - campessinu cumme militanti di u nostru Paese e micca cumme vtopi fammiti chi si sciaccanu tuttu so chi li casca e chi un so mai tecchji.

Nouveau commentaire :

Nom*
Adresse email* (non publiée)
Site web

Commentaire
B i u  QUOTE  URL
Me notifier l'arrivée de nouveaux commentaires